HR. HAMMOND
   Farfisa professional
clockhere
Flettingar í dag: 1016
Gestir í dag: 55
Flettingar í gær: 1207
Gestir í gær: 61
Samtals flettingar: 6499712
Samtals gestir: 334280
Tölur uppfærðar: 15.12.2018 12:46:05

Textar

ICY-HÓPURINN - GLEÐIBANKINN 1986
(Magnús Eiríksson)
Tíminn líður hratt á gerfihnatta öld
Hraðar sérhvern dag, hraðar sérhvert kvöld
Ertu stundum hugsandi yfir öllum gulu miðunum
Þú tekur kannski of mikið út úr gleðibankanum

Hertu upp huga þinn, hnýttu allt í hnút
Leggur ekkert inn, tekur bara út
Syndir þínar sem þú aldrei drygðir sitja í þankanum
Óútleystur tékki í Gleðibankanum

Þú skalt syngja lítið lag
Um lífsgleðina sjálfa í brjósti þér
Og láttu heyra að þú eigir lítið gleðihús
Kósí lítið lag, sem gæti gripið mig og hvern sem er
Þú leggur ekki inn í gleðibankann tóman blús

Þú skalt syngja lítið lag
Um lífsgleðina sjálfa í brjósti þér
Og láttu heyra að þú eigir lítið gleðihús
Kósí lítið lag, sem gæti gripið mig og hvern sem er
Þú leggur ekki inn í Gleðibankann tóman blús

Hertu upp huga þinn, hnýttu allt í hnút
Leggur ekkert inn tekur bara út
Syndir þínar sem þu aldrei drýgðir sitja í þankanum
Óútleystur tékki í Gleðibankanum

Þú skalt syngja lítið lag
Um lífsgleðina sjálfa í brjósti þér
Og láttu heyra að þú eigir lítið gleðihús
Kósí lítið lag, sem gæti gripið mig og hvern sem er
Þú leggur ekki inn í Gleðibankann tóman blús

Flytjendur: Icy-hópurinn
Sungið á íslensku
Sæti: 16 af 21 (19 stig)

ICY-HÓPURINN - BANK OF FUN 1986 (english version)
(Lag og texti: Magnús Eiríksson)
Time just fly away in the age of satellites
Faster every day, faster every night
Taking too much credit from your account when the day is done
Are you maybe drawing too much from the Bank of Fun?

Get up with your feet, tie up boxing hands
Just forget the past, you won´t lose any friends
All the silly things you made in life belong to yesterday
What you´ve gotta do is try and push the blues away

Come on, sing a little song
That happiness still hides inside your heart
Move out from the shadows, wake up with the rising sun
A cheery little tune that makes the walls around you fall apart
Come deposit all your blues into the Bank of Fun

Come on, sing a little song
That happiness still hides inside your heart
Move out from the shadows, wake up with the rising sun
A cheery little tune that makes the wall around you fall apart
Come deposit all your blues into the Bank of Fun

Get up with your feet, tie up boxing hands
Just forget the past, you won´t lose any friends
All those silly things you made in life belong to yesterday
What you´ve gotta do is try and push the blues away

Come on, sing a little song
That happiness still hides inside your heart
Move out from the shadows, wake up with the rising sun
A cheery little tune that makes the walls around you fall apart
Come deposit all your blues into the Bank of Fun

HALLA MARGRÉT ÁRNADÓTTIR - HÆGT OG HLJÓTT 1987
(Lag og texti: Valgeir Guðjónsson)
Kvöldið hefur flogið alltof fljótt
Fyrir utan gluggann komin nótt
kertin er´ að brenna upp
Glösin orðin miklu meir´en tóm

Agnalokin eru eins og blý
En enginnn þykist skilja neitt í því
Að tíminn pípuhatt sinn tók
Er píanistinn sló sinn lokahljóm

Við göngum hægt og hljótt, út í hlýja nóttina
Hægt og hljótt, göngum við heim götuna

Einu sinni... einu sinni enn

Eftir standa stólar, bekkir, borð
Brotin glös, sögð og ósögð orð
Þögnin fær nú loks sinn frið
Fuglar yrkja nýjum degi ljóð

Við hverfum hægt og hljótt, út í hlýja nóttina
Hægt og hljótt, göngum við heim götuna

Hægt og hljótt, göngum við heim götuna

Hægt og hljótt, í gegnum hlýja nóttina
Einu sinni... einu sinni enn

Flytjandi: Halla Margrét Árnadóttir
Sungið á Íslensku
Sæti: 16 af 22 (28 stig)

HALLA MARGRÉT ÁRNADÓTTIR - ONE MORE SONG 1987 (English version)
(Lag og texti: Valgeir Guðjónsson)
Waiting for the night to pass me by
I´m feeling all alone, I´v said goodbye
To my one and only friend
Why do good things always have to end?

I search my glass for some kind of a sign
No, I find no comfort in the wine
And the gleaming candlelight
Can´t keep away the shadows of the light

I ask for one more song
Piano man, please play me just one more song
A simple, sad and lonely one
All I´m asking for is one more song

Did we have to use these heartless words
Or were they something I just overhead?
There´s no reason to pretend
But why do good thing always have to end?

I ask for one more song
Piano man, please play me just one more song
A simple, sad and lonely one

One more song
Piano man, please play me just one more song
A sad song that goes on and on
All I´m asking for is one more song

BEATHOVEN - ÞÚ OG ÞEIR (SÓKRATES) 1988
(Lag og texti: Sverrir Stormsker)
Ég dái Debussy, ég dýrka Tjækovský
Og Einar Ben og Beethoven og Gunnar Thoroddsen

Ég tilbið Harold Lloyd, ég tilbið Sigmund Freud
Og John Wayne og Mark Twain og þig og Michael Caine

Syngjum öll um Sókrates, sálarinnar Herkúles
Um alla þá sem allir þrá
Og allir dýrka og dá

Ég syng um Kólumbus og Sólon Islandus
Og Mendelssohn og Paul og John
Og Jón Páll Sigmarsson

Syngjum öll um Sókrates, sálarinnar Herkúles
Um alla þá sem allir þrá
Og allir dýrka og dá

Hej... syngjum öll um Sókrates, sálarinnar Herkúles
Um þá sem spá en einkum þá
Sem fallnir eru frá

La la la la la la la... la la la la la la la
La la la la... la la la la
La la la la la la...

Dýrka og dá

Flytjandi: Beathoven
Sungið á Íslensku
Sæti 16 af 21 (20 stig)

BEATHOVEN - YOU AND THEY (SOCRATES) 1988 (english version)
(Lag og texti: Sverrir Stormsker)
I admire Debussy, I worship Tschaikovsky
And Einar Ben and Beethoven and Gunnar Thoroddsen

I worship Harold Lloyd, I worship Sigmund Freud
And John Wayne and Mark Twain and you and Michael Caine

Let´s all sing about Socrates, the Hercules of the soul
And about all of those who are desired by all
And who everyone worships and admires

I sing about Columbus and Solon Islandus
And Mendelssohn and Paul and John
And Jón Páll Sigmarsson

Let´s all sing about Socrates, the Hercules of the soul
And about all of those who are desired by all
And who everyone worships and admires

Hey... let´s all sing about Socrates, the Hercules of the soul
And the prophets but particularly those
Who are no longer here among us

La la la la la la la... la la la la la la la...
La la la la... la la la la...
La la la la la la...

Worships and admires

Socrates (470BC-399BC) - Greek philosopher
Claude Debussy (1862-1918) - French classical composer
Pyetr Ilyich Tchaikovsky (1849-1893) - Russian classical composer
Einar benediktsson (1864-1940) - Icelandic poet, author and lawyer
Ludwig van Beethoven (1770-1827) - German classical composerGunnar Thoroddsen (1910-1983) - Icelandic Prime Minister 1980-1983
Harold Lloyd (1893-1971) - American actor
Sigmund Freud (1856-1939) - Austian neurologist
John Wayne (1907-1979) - American actor
Mark Twain (1835-1910) - American writer
Michael Caine (1933-) British actor
Hercules - god of Roman mythology
Christopher Columbus (1451-1506) - Italian trader and explorer
Sólon Íslandus (1820-1896) - (real name: Sölvi Helgasin) outsider, vagabond, painter, poet and philosopher, a modern legend in Iceland, inspired a book in 1940 and a film in 2002
Felix Mendelssohn (1809-1847) - German classical composer
Paul McCartney (1942-) - member of The Beatles, musician, singer and songwriter
John Lennon (1940-1980) - member of The Beatles, guitarist, singer and songwriter
Jón Páll Sigmarsson (1960-1993) - Icelandic ´Worlds Strongest Man´ champion

DANÍEL ÁGÚST - ÞAÐ SEM ENGINN SÉR 1989
(Lag og texti: Valgeir Guðjónsson)
Lýstu mína leið, lostafulli gamli máni
Þótt gatan virðist greið er samt ýmislegt sem enginn sér

Veröldin er full af fólki í leit að hamingjunni
Sem glóir eins og gull í glætunni, ó tungl, frá þér

Horfðu aftur í augun á mér
Horfðu aftur, ég bíð eftir þér
Horfðu aftur í augun á mér
Og þú færð að sjá það sem enginn sér

Allir eiga þrá um eitthvað sem þeir engum segja
Ég ætla ef ég má að eiga leyndarmál með þér
Lýstu mína leið, ó þú lostafulli gamli máni
Þótt gatan virðist greið er samt ýmislegt sem enginn sér

Horfðu aftur í augun á mér
Horfðu aftur, ég bíð eftir þér
Horfðu aftur í augun á mér
Og þú færð að sjá það sem enginn sér

Horfðu aftur í augun á mér
Horfðu aftur, ég bíð eftir þér
Horfðu aftur í augun á mér
Og þú færð að sjá það sem enginn sér

Flytjandi: Daníel Ágúst
Sungið á Íslensku
Sæti: 22 af 22 (0 stig)


DANÍEL ÁGÚST - NO ONE KNOWS 1989 (english version)
(Lag og texti: Valgeir Guðjónsson)
See the shooting star running across the big black heaven
It´s traveled oh so far just to burn out right before my eyes
The smiling yellow moon is waving to a fallen angel
Will I be one soon? - It is written right across the sky

I can see it, it´s all in your eyes
I can see it, no use telling lies
I will follow the star where it goes
In search of an answer that no one knows

My dreams are made of gold that vanishes away at daybreak
It´s fool´s gold, I´ve been told, still I search for it, I don´t know why
See the shooting star, oh... running across the big black heaven
It´s traveled oh so far just to burn out right before my eyes

I can see it, it´s all in your eyes
I can see it, no use telling lies
I will follow the star where it goes
In search of an answer that no one knows

I can see it, it´s all in your eyes
I can see it, no use telling lies
I will follow the star where it goes
In search of an answer that no one knows

STJÓRNIN - EITT LAG ENN 1990
(lag: Hörður G. Ólafsson Texti: Aðalsteinn Ásberg Sigurðsson)
Með þér - verð ég eins og vera ber
Alveg tryllt, kemst í takt við þig, þú tælir mig
Ég fer - eftir því sem augað sér
Þegar hugur girnist heimta ég, verð hættuleg

Eitt lag enn, ekta sveiflu og hér
Þreytist enginn, þú skalt dansa, það sem eftir er
einn takt til! Tónar leika sér að
Því sem heillar mig og hæfir, beint í hjartastað

Hjá mér - engin spurning um það er
Þegar mætumst við á miðri leið, ég magna seið
Það er - ofsa fjör sem fylgir þér
Svo ég einhver veginn umturnast, fæ æðiskast

Eitt lag enn, ekta sveiflu og hér
Þreytist enginn, þú skalt dansa, það sem eftir er
Einn takt til! Tónar leika sér að
Því sem heillar mig og hæfir, beint í hjartastað

Ég er frjáls í faðmi þér, við förum hvert sem er
Látum töfra lífsins tak´ af okkur völd

Eitt lag enn, ekta sveiflu og hér
Þreytist enginn, þú skalt dansa, það sem eftir er
Einn takt til! Taflið snýst um það eitt
Að við höldum áfram hraðar, hikum aldrei neitt

Að við höldum áfram, hraðar nú
Hikum aldrei, ég og þú - við neitt

Flytjandi: Stjórnin
Sungið á Íslensku
Sæti: 4 af 22 (124 stig)


STJÓRNIN - ONE MORE SONG 1990 (english version)
(Lag: Hörður G. Ólafsson Texti: Aðalsteinn Ásberg Sigurðsson)
With you, I can see my dreams come true
When you turn me on, it feels so good, I´m in the mood
I knew from the first time I saw you
What I wanted and was asking for, I had to score

One more song, we can swing it around
We´re romancing, we are dancing ´til the end of light
Let this beat heat the music I hear
And my heart can love forever, I will never fear

For you, all my feelings feel so new
Whwn I meet you in the morning sun, it´s more than time
I do all the things you want me to
If you turn me loose, don´t tell me why I´m flying high

One more song, we can swing it around
We´re romancing, we are dancing ´til the end of light
Let this beat heat the music I hear
And my heart can love forever, I will never fear

In my arms I hold you tight, we´re heading out of sight
It is magic, it´s the mystery of life

one more song, we can swing it around
We´re romancing, we are dancing ´til the end of light
Let this beat heat the music we play
For the rest of life, we live it only day by day

For the rest of life, we live it too
Me and you, said, me and you - let´s play

STEFÁN & EYFI - DRAUMUR UM NÍNU 1991
(Lag og texti: Eyjólfur Kristjánsson)
Núna ertu hjá mér, Nína
Strýkur mér um vangann, Nína
Ó...haltu í höndina á mér, Nína
Því þú veist að ég mun aldrei aftur
Ég mun aldrei, aldrei aftur
Aldrie aftur eiga stund með þér

Það er sárt að sakna, einhvers
Lífið heldur áfram, til hvers?
Ég vil ekki vakna, frá þér
Því ég veit að þú munt aldrei aftur
Þú munt aldrei, aldrei aftur
Aldrei aftur strjúka vanga minn

Þegar þú í draumum mínum birtist allt er ljúft og gott
Og ég vildi ég gæti sofið heila öld
Því að nóttin veitir aðeins skamma stund með þér
Er ég vakna, Nína - þú ert ekki lengur hér
Opna augun - engin strýkur blítt um vanga mér

Dagurinn er eilífð, án þín
Kvöldið kalt og tómlegt, án þín
Er nóttin kemur fer ég, til þín

Þegar þú í draumum mínum birtist allt er ljúft og gott
Og ég vildi ég gæti sofið heila öld
Því að nóttin veitir aðeins skamma stund með þér
Er ég vakna - Nína, þú ert ekki lengur hér
Opna augun - engin strýkur blítt um vanga mér

Er ég vakna - ó... Nína, þú ert ekki lengur hér
Opna augun - engin strýkur blítt um vanga mér

Flytjandi: Stefán & Eyfi
Sungið á Íslensku
Sæti 15 af 22 (26 stig)

STEFAN & EYFI - NINA 1991 (english version)
(Lag og texti: Eyjólfur Kristjánsson)
Now that we´re together, Nina
Wish we´d be forever, Nina
I would never leave you, Nina
But the time we have will soon be over
Everything will soon be over
Sooner than I thought that it would be

There´s a million things to show you
If I could really get to know you
Here´s another chance to meet you
But you´re only there for just a minute
In my mind just a minute
Just a single minute, then you´re gone

Only when I´m dreaming can I see you, but that´s not enough
Oh, I wish that I could dream on every day
´Cause you know that I´m addicted to you all the way

When I wake up - Nina, you´re no longer in my sight
Face the morning, hoping for another dreamy night

A day is like a year without you
Every little thing about you
Has a special meaning to me

Only when I´m dreaming can I see you, but that´s not enough
Oh, I wish that I could dream on every day
´Cause you know that I´m addicted to you all the way

When I wake up - Nina, you´re no longer in my sight
Face the morning, hoping for another dreamy night

When I wake up - oh Nina, you´re no longer in my sight
Face the morning, hoping for another dreamy night

STJÓRNIN - NEI EÐA JÁ 1992
(Lag: Friðrik Karlsson & Grétar Örvarsson Texti: Stefán Hilmarsson)
Efasemdir og ýmis vafamál, oft á tíðum valda mér ama
Verðum þú og ég, á sjafnarvængjum senn, mmm...
Eða verur allt við það sama?
Svörin liggja í loftinu
En samt sem áður ég sífelt hika

Nei eða já? Nú eða þá? Aldrei mér tekst að tak´ af skarið
Vakin og sofin ég velti þér endalaust fyrir mér
Nei eða já? Af eða á? Erfitt er oft að finna svarið
Þó á ég von á því að finna það hjá þér

Ævintýravef, þú eflaust spinnur mér, mmm...
Ef við náum saman um síðir
Samt er ómögulegt að sjá, sögulokin og svörin fyrir

Nei eða já? Nú eða þá? Aldrei mér tekst að tak´ af skarið
Vakin og sofin ég, velti þér endalaust fyrir mér
Nei eða já? Af eða á? erfitt er oft að finna svarið
Þó á ég von á því að finna það hjá þér

Hugurinn hendist áfram og aftur á bak
Heilluð ég er, samt er ég hikandi enn

Nei eða...
Nei eða já? Nú eða þá? Aldrei mér tekst að tak´ af skarið
Vakin og sofin ég, velti þér endalaust fyrir mér
Nei eða já? Af eða á? Erfitt er oft að finna svarið
Þó á ég von á því að finna það (hjá þér)

Nei eða já? Nú eða þá? Aldrei mér tekst að tak´ af skarið
Vakin og sofin ég, velti þér endalaust fyrir mér
Nei eða já? Af eða á? Erfitt er oft að finna svarið
Þó á ég von á því að finna það
Von á því að finna það
Von á því að finna það hjá þér
Hjá þér

Nei eða já?

Flytjandi: Stjórnin
Sungið á Íslensku
Sæti: 7 af 23 (80 stig)

HEART 2 HEART - TIME AFTER TIME 1992 (english version)
(Lag: Friðrik Karlsson & Grétar Örvarsson Texti: Stefán Hilmarsson)
Maybe someday, when you´re far away
Wondering why there´s no one to hold you
Then you´ll realise what I tried to say, mmm...
Maybe someone else should have told you
You treat me like a little girl
You kept on lying so I said goodbye

Time after time you said you were mine
Then you go fool around behind me
But it don´t matter now - I´m ginna live life one day at a time
I gotta be strong, I gotta behind me
Leaving the cares of love behind me
When I wake up, it´s gonna be a brighter day

If there´s something playin´ on your mind, oh...
Maybe now you know what I´m sayin´
I had to go, I had to get away
No use crying so I said goodbye

Time after time you said you were mine
Then you go fool around behind me
But it don´t matter now - I´m gonna live life one day at a time
I gotta be strong, I gotta go on
Leaving the cares of love behind me
When I wake up, it´s gonna be a brighter day

And if you should come calling for me after a while -
Never again, ´cause I´m gonna make it on my own

Time after...
Time after time you said you were mine
Then you go fool around behind me
But it don´t matter now - I´m gonna live life one day at a time
I gotta be strong, I gotta go no
Leaving the cares of love behind me
When I wake up, it´s gonna be a (brighter day)

Time after time you said you were mine
Then you go fool around behind me
But it don´t matter now - I´m gonna live life one day at a time
I gotta be strong, I gotta go on
Leaving the cares of love behind me
When I wake up, it´s gonna be a (brighter day)

Time after time you said you were mine
Then you go fool around behind me
But it don´t matter now - I´m gonna live life one day at a time
I gotta be strong, I gotta go on
Leaving the cares of love behind me
When I wake up, it´s gonna...

INGA - ÞÁ VEISTU SVARIÐ 1993
(Lag: Jon Kjell Seljeseth Texti: Friðrik Sturluson)
Opnaðu augun, sjáðu hvar þú ert
Ég er og bíð þín þar
Hugurinn ber þig aðra leið en hvert?
Enn heldur af stað brenna spurningar

Ég bíð
Þú leitar svarar út um allt
Hvar endar þessi ferð?
Til hvers er farið?
Þá líða ár
Og láta uppi lítið ráð
Ef leitarðu til mín
Þá veistu svarið

Því ert að hlaupa, leita langt og skammt?
Ég leynist þér ei, ég er allstaðar

Ég bíð
Þú leitar svarar út um allt?
Hvar endar þessi ferð?
Til hvers er farið
Þá líða ár
Og láta uppi lítið ráð
Ef leitarðu til mín
Þá veistu svarið

Ég bíð
Þú leitar svarar út um allt
Ef leitarðu til mín
Þá veistu svarið

Flytjandi: Ingibjörg Stefánsdóttir
Sungið á íslensku
Sæti 13 af 25 (42 stig)

INGA - MIDNIGHT DANCER 1993 (english version)
(Lag: Jon Kjell Seljeseth Texti: Friðrik Sturluson)
Open your eyes and see what you will find
Your dream still leads you on
Following new attractions in your mind
You leave me to dance in the midnight sun

I know someone will be there in the end
You´ll walk a million miles to find the answer
As time goes by, your heart will come to understand
I could have been the one - your midnight dancer

Why are you running, searching far and wide?
How blind can you be? - I am everywhere

I know someone will be there in the end
You´ll walk a million miles to find the answer
As time goes by, your heart will come to understand
I could have been the one - your midnight dancer

I know someone will be there in the end
I could have been the one - your midnight dancer

SIGGA - NÆTUR 1994
(Lag: Friðrik Karlsson Texti: Stefán Hilmarsson)
Nætur, draumalönd
Dimmblár himinn við sjónarrönd
Nætur, þar ert þú
Þangað svíf ég í draumi nú

Allt sem ég óska mér er ofið í skýjin hvít
Háleitar hugsanir, í húminu þín ég nýt
Ég hverf er kvölda tekur, hvert sem hugur ber
Svefninn laðar, lokkar mig af stað
Leiðin er greið

Nætur, draumalönd
Dimmblár himinn við sjónarrönd
Nætur, þar ert þú
Þangað svíf ég í draumi nú

Allt það sem enginn sér, ég eygi um miðja nótt

Í svefni oft ég sendi skilaboð til þín, já
Þögnin flýtur þvílík leyndarmál, þangað yfir

(Nætur,) ó... draumalönd
Dimmblá himinn við sjónarrönd
Nætur, þar ert þú
Þangað svíf ég (í draumi nú)

Og í nótt, ofurhljótt, er ég þar?
Enn á hugarflugi
Læðist inn, í þetta sinn, fanga ég þig

(Nætur,) ó... draumalönd
Dimmblá himinn við sjónarrönd
Nætur, því þar ert þú
Þangað svíf ég
Skilaboð til þín

(Nætur,) þar ert þú
Þangað svíf ég í draumi nú
(Og í nótt, ofurhljótt)
Í draumi nú
(Og í nótt, ofurhljótt)
Í draumi nú

Flytjandi: Sigríður Beinteinsdóttir
Sungið á íslensku
Sæti 12 af 25 (49 stig)


SIGGA - NIGHT TIME 1994 (english version)
(Lag: Friðrik Karlsson Texti: Stefán Hilmarsson)
Night time - land of dreams
Always hopin´ I´d find you there
Night time - a time for love
Lovin´ is easy with you in my dreams

I wait for the night to fall to take you in my arms, mmm...
Nothing can stop us then, we can have it all
No one can come between us
Nothing can stop the dreamers
Sometimes I wonder, could it be?
Could it be real?

Night time - land of dreams
Always hopin´ I´d find you there
Night time - a time for love
Lovin´ is easy with you in my dream

I spend my nights with you until the morning comes
Talking me where I wanna go, liftin´ me high
I want much more than just a dream
I want the real thing

(Night time -) oh... land of dreams
Always hopin´ I´d find you there
Night time - a time fore love
Lovin´ is easy (with you in my dreams)

Every night, see the light
Come alive, dreamin´ of you, baby
Feed you right and hold me tight
I want the real thing

(Night time -) oh... land of dreams
Always hopin´ I´d find you there
Night time - it´s my time for loving you, babe
(Night time - a time for love)
(Loving is easy)
Loving is easy

(Night time -) a time for love
Lovin´ is easy with you in my dream
(Every night, see the light)
In my dream
(Every night, in every light)
With you in my dreams

BO HALLDÓRSSON - NÚNA 1995
(Lag: Björgvin Halldórsson & Ed Welch Texti: Jón Örn Marinósson)
Núna, ef þú vilt, mun nóttin elska þig af líf´ og sál
Núna, ef þú vilt, hún ber, af vörum þér, sín leyndarmál
Núna, ef þú vilt, mun ástin snerta augu þín svo djúp og blá, já
Núna, ef þú vilt, njótum þess að elsk´ og þrá

Ó... ég veit allt tekur enda, fellur regn á grænan skóg
Og á meðan þú ert hjá mér, vil ég elska með þér nóg
Þessi nótt er fyrir okkur, þessi koss er handa þér
Hann mun ljóm´ í gegnum tárin, þegar loks að morgn´ ég fer

Núna, ef þú vilt, mun nóttin elska þig af líf´ og sál
Núna, ef þú vilt, hún ber, af vörum þér, sín leyndarmál
Núna ef þú vilt, mun ástin snerta augu þín svo djúp og blá, já
Núna, ef þú vilt, njótum þess að elsk´ og þrá, já

Núna, ef þú vilt, mun nóttin elska þig af líf´ og sál
Núna, ef þú vilt, hún ber, af vörum þér, sín leyndarmál
Ó... núna, ef þú vilt, mun ástin snerta augu þín svo djúp og blá, já
Núna, ef þú vilt, njótum þess að elsk´ og þrá
Núna, ef þú vilt, njótum þess að elsk´ og þrá

Flytjandi: Bó Halldórsson
Sungið á íslensku
Sæti 15 af 23 (31 stig)

BO HALLDÓRSSON - IF IT´S GONNA END IN HEARTACHE 1995 (english version)
(Lag: Björgvin Halldórsson & Ed Welch Texti: Jón Örn Marinósson)
If it´s gonna end in heartache, let the heartache wait a while
If it´s gonna end in tears, then let´s take years to love and smile
If it´s gonna end in heartbreak
and it always seems to end that way, yeah
If it´s gonna end, please don´t let it end today

oh... I know it should be over, but I just can´t let you go
And the longer that I leave it, the more the pain will grow
But I can´t face life without you and I wouldn´t wanna try
We go too well together to let the whole thing die

If it´s gonna end in heartache, let the heartache wait a while
If it´s gonna end in tears, then let´s take years to love and smile
If it´s gonna end in heartbreak
And it always seems to end that way, yeah
If it´s gonna end, please don´t let it end today

If it´s gonna end in heartache, let the heartache wait a while
If it´s gonna end in tears, then let´s take years to love and smile
oh... if it´s gonna end in heartbreak
And it always seems to end that way, yeah
If it´s gonna end, please don´t let it end today

If it´s gonna end, please don´t let it end today

ANNA MJÖLL - SJÚBÍDÚ 1996
(Lag: Anna Mjöll Ólafsdóttir & Ólafur Gaukur Þórhallsson Texti: Anna Mjöll Ólafsdóttir & Ólafur Gaukur Þórhallsson)
(Sjúbí-dúbí-dú...)
Louis hann söng margt sjúbídí
Sarah og Ella með
Frankie hann söng "New York, New York"
Og sjúbídú, sjúbídú...

Heyrðir þú Sammy sjúbídú?
Söng ekki Nat Cole með?
Manst´ eftir Elvis syngja "Loce Me Tender"?
Og sjúbídú, sjúbídú...

Sjúbídú, sjúbídú
Menn skilja jafnt á Skagaströnd og Timbúktú
Sjúbídú, sjúbídú
Í öllum heimi einum rómi sjúbídú

Dizzy hann dáði sjúbídú
Dýrðlegan flutti tón
Og Billie Holiday um siðkvöld söng margt
Sjúbídú, sjúbídú

Sjúbídú, sjúbídú
Menn skilja jafnt á Skagaströnd og Timbútú
Sjúbídú, sjúbídú
Í öllum heimi einum rómi sjúbídú

Tónanna mál í sérhverri sál
Sungið með hjartans tilfinningu
Sama hvar er, söngurinn fer
Svífandi á væng´ um geim

(Sjúbídú, sjúbídú) Sjúbí-dúbí...
Menn skilja jafnt á Skagaströnd og Timpúktú
Sjúbídú, sjúbídú
(Sjúbí-dúbí-dú...) Sjúbí-dúbí-dú...

Flytjandi: Anna Mjöll
Sungið á íslensku
Sæti: 13 af 22 (51 stig)

ANNA MJÖLL - SHOOBBE DOO 1996 (english version)

(Lag: Anna Mjöll Ólafsdóttir & Ólafur Gaukur Þórhallsson Texti: Anna Mjöll Ólafsdóttir & Ólafur Gaukur Þórhallsson)
(Shoobe-doobe-doo...)
Louis, he sang his shoobe-doo
Sarah and Ella too
Frankie kept swingin´ "New York, New York"
And shoobe-doo, shoobe-doo...

Did you ever hear Sammy shoobe-doo
With Nat Cole singing along?
Do you remember Elvis in "Love me tender"?
And shoobe-doo, shoobe-doo...

Shoobe-doo, shoobe-doo
They sing it from Antarctica to Timbuktu
Shoobe-doo, shoobe-doo
In all the world, there´s someone singin´ shoobe-doo

Dizzy, he lived for shoobe-doo
Played like an angel too
And Billie Holiday broke hearts when singing
Shoobe-doo, shoobe-doo...

Shoobe-doo, shoobe-doo
They sing it from Antarctica to Timbuktu
Shoobe-doo, shoobe doo
In all the world, there´s someone singin´ shoobe-doo

Play me the music, sing me the song
We have a language that´s universal
Wherever you are, just sing it along
You know the melody, hey...

(Shoobe-doo, shoobe-doo) Shoobe-doobe...
They sing it from Antarctica to Timbuktu
Shoobe-doo, shoobe-doo
(Shoobe-doobe-doo) Shoobe-doobe-doo

Louis Armstrong (1901-1971) - African-American jazz trumpet, singer, and entertainer
Sarah Vaughan (1924-1990) - African-American jazz singer
Elle Fitzferald (1917-1996) - African-American jazz singer
Frank Sinatra (1915-1998) - American singer and actor
Sammy Davis, Jr. (1925-1990) - American entertainer
Nat King Cole (1919-1965) - American singer and jazz musician
Elvis Presley (1935-1977) - American singer
Skagaströnd (Antarctica) - small city in the west of Iceland
Timbuktu - city in Mali, West Africa
Dizzy Gillespie (1917-1993) - African-American jazz trumpet, bandleader, singer and composer
Billie Holiday (1915-1959) - jazz singer

PAUL OSCAR - MINN HINSTI DANS 1998
(Lag: Páll Óskar Hjálmtýsson & Trausti Haraldsson Texti: Páll Óskar Hjálmtýsson)
London, París, Róm - urðu orðin tóm
Gékk þann gyllta breiða, blindaður af ást
Falskir kunningjar, snérust um mig einan
Fékk mér kavíar, núna er allt um seinan

Því ég stíg minn hinsta dans
Og ég kveð mitt líf með glans
En ég iðrast aldrei neins, iðrast aldrei

Kristals kampavín, perlur postulín
Demantar í matinn, ásr í eftirrétt
Ef ég elsk´ í dag, blöðin birta á morgun
Fæ mér freyðibað, drekki mínum sorgum

Og ég stíg minn hinsta dans
Og þannig kveð mitt líf með glans
En samt iðrast ég aldrei neins, iðrast aldrei

Allt sem ég fæ í dag, farið burt á morgun

Svo ég stíg minn hinsta dans
Og þannig kveð mitt líf með glans
En samt iðrast ég aldrei neins, iðrast aldrei

Flytjandi: Paul Oscar
Sungið á íslensku
Sæti 20 af 25 (18 stig)

PAUL OSCAR - MY DEAR 1998 (english version)
(Lag: Páll Óskar Hjálmtýsson & Trausti Haraldsson Texti: Páll Óskar Hjálmtýsson)
London, Paris, Rome - long since I´ve been home
Chose the yellow-brick road, blinded by the light
Acted like a star, unpolluted laughter
Took myself too far, never a morning after

And I danced my life away
Now there´s so much left to say
There´s no easy way down, my dear
Listen, my dear

Cruising in my car, pain and caviar
Diamonds for breakfast, then some love for lunch
They were traitors then, I was the blossoming flower
Fell in love with them, this was my finest hour

And I danced my life away
And I got so much left to say
There´s no easy way down, my dear
Listen, my dear

No more rambling rose, feel like bailin´ out
My mascara´s leaking, looking like a freak
There´s no one to blame how I´ve spent my days through
And if you want the same, I can always show you

How I danced my life away
When there was so much left to say
There´s no easy way down, my dear
Listen, my dear

SELMA - ALL OUT OF LUCK 1999
(Lag: Þorvaldur Bjarni Þorvaldsson Texti: Selma Björnsdóttir, Þorvaldur Bjarni Þorvaldsson & Sveinbjörn I. Baldvinsson)
Don´t work on a Sunday, don´t sleep on a Monday
Just think of a fun day when your life is getting you down, yeah
To get through a heartace, just picture a spring day
and play in the bright daylight a while
So give it a chance - you won´t regret it

´Cause you know today won´t last forever, tomorrow has a brand new name
I´ll give you all that I can offer, the rest is all up to you, yeah

You´re all out of luck, if you wanna give up, you´ve got to let go of all your bad memories
Breakin´ it up means bringing it down, you need to get right back on track
´Cause you´re all out of luck, if you wanna give up, you´ve got to belive in yourself
You´ll be fine ´cause you´ll be mine, so just wake up begore it´s too late
And you´re all out of love, you´re all out of love
Hey yeah... hey yeah... oh yeah...

Don´t work on a Sunday, don´t sleep in a Monday
Tomorrow´s a new day, all the time, just wairing for you, yeah
From dawn until midnight, or asleep in the moonlight
You´ll always be all right just as long as you follow your heart, yeah

You´re all out of luck, if you wanna give up, you´ve got to let go of all your bad memories
Breakin´ it up means bringing it down, you need to get right back on track
´Cause you´re all out of luck, if you wanna give up, you´ve got to belive in yourself
You´ll be fine ´cause you´ll be mine, so just wake up before it´s too late
And you´re all out of love, you´re all out of love
(Hey yeah... hey yeah... oh yeah...)
You´re all out of love
Hey yeah... hey yeah... oh yeah...

Flytjandi: Selma
Sungið á ensku
Sæti 2 af 23 (146 stig)

AUGUST & TELMA - TELL ME 2000
(Lag: Örlygur Smári Texti: Sigurður Örn Jónsson)
With you in my life, it´s destined to be right
And i know that it´s true, girl, I was only made for you
So why don´t we make the pieces fit and pack our bags tonight?
And go wherever love will take us, we´ll make it all right

Tell me tell me tell me once, tell me twice
Tell me there is no compromise
We´ll be together all the time
So say you will be mine

Oo... with you by my side, I´m on a rollercoaster-ride
And I know that it´s true - boy, I was only made for you
Listen to me now, you,ve got to give me a sign
´Cause I can´t wait here any longer make up your mind

Tell me tell me tell me once, tell me twice
Tell me there is no compromise
We´ll be together all the time

Tell me tell me tell me once, tell me twice
Tell me there is no compromise
We´ll be together all the time
So say you will be mine

If you only knew all that we could do
We´d be together all alone, you and me
Like we were always meant to be

Oh... I don´t know if it´s fact or fiction
But I´m sure we´re made the right decision
Look into my eyes now baby, give it all you´ve got

Tell me tell me tell me once ,tell me twice
tell me there is no compromise
We´ll be together all the time

Tell me tell me tell me once, tell me twice
Tell me there is no compromise
We´ll be together all the time

Flytjendur: August & Telma
Sungið á ensku
Sæti 12 af 24 (45 stig)

EINAR ÁGÚST VÍÐISSON & TELMA ÁGÚSTSDÓTTIR - HVERT SEM ER 2000 (íslensk útgáfa)

(Lag: Örlygur Smári Texti: Sigurður Örn Jónsson)
Ef þú værir hérna við hliðina á mér
Við færum saman hönd í hönd og okkur héldi engin bönd
Við bæði vitum að við getum gert hvað sem er
Og leggjum allt að veði vinur hvernig sem fer

Gefðu, gefðu, gefðu eitt, gefðu allt
Gefðu þig hundraðþúsundfalt
Og förum saman hvert sem er
Já, komdu nú með mér

Þú veist eins og er að með þig við hliðina á mér
Ég geri allt sem ég vil og kannski meira til
Við þurfum ekkert nesti nema náttúrunnar seið
Og ævintýri eignumst við alveg um leið

Gefði, gefðu, gefðu eitt, gefðu allt
Gefðu þig hundraðþúsundfalt
Og förum saman hvert sem er
Já, komdu nú með mér

Nú loks eru hér hérna við hliðina á mér
Og förum hönd í hönd
Og okkur halda engin bönd

Við förum yfir stokka og steina
Sökkvum yfir sand og hleina
Og finnum landið fyrirheitna fyrir okkur ein

Gefðu, gefðu, gefðu eitt, gefðu allt
Gefðu þig hundraðþúsundfalt
Og förum saman hvert sem er

Já, gefðu, gefðu, gefðu eitt, gefðu allt
Gefðu þig hundraðþúsundfalt
Og förum saman hvert sem er

TWO TRICKY - ANGEL 2001
(Lag: Einar Bárðarson Texti: Magnús Þór Sigmundsson)
(Oo... oo... na na na na...)

Came flyin´ into mylife like a shooting star, so open hearted
Then I was just a joker, but you - the Queen of Hearts, and so we parted
But now I feel you closin´ in, you pick me up and take me there, oh...

Angel - show me a sign
Come shoot me with your arrow right through this heart og mine
Angel - show me the way
I´ll walk the straight and narrow, so hit me when I say:
Oh Angel - fly me away, yeah

(Oo... oo... na na na na...)

If love can be forever, minute or a day, it´s no illusion
I know I´m gonna find you somewhere in the clouds of my confusion
But now I see you closin´ in, you pick me up and take me there, oh...

Angel - show me a sign
Come shoot me with your arrow right through this heart of mine
Angel - show me the way
I´ll walk the straight and narrow, so hit me when I say:
Oh Angel - fly me away, yeah

(Oo... oo... na na na na...)

But now I see you closin´ in, you pick me up and take me there, oh...

Angel - show me a sign
Come shoot me with your arrow right through this heart of mine
Angel - show me the way
I´ll walk the straight and narrow, so hit me when I say:
Angel (oh... show me the way)

Oh Angel - show me the way
I´ll walk the straight and narrow, so hit me when I say:
Oh Angel - fly me away, oh...

Flytjendur: Two Tricky
Sungið á ensku
Sæti 22 af 23 (3 stig)

KRISTJÁN GÍSLASON & GUNNAR ÓLASON - BIRTA 2001 (íslensk útgáfa)
(Lag & texti: Einar Bárðarsson)

Óveður skall á mér skaut mér skelk í tá og mér var brugðið
Í hamagöngu sjónlaus leist mér ekkert á allt öfugsnúið
Í hálfum dansi, annars hugar, þá lít ég upp og sé þig þar, oh...

Birta, bídd´ eftir mér
Mér leiddist hér um tíma en nú langar mig með þér
Birta, bídd´ eftir mér
Af öllu mínu hjarta þa´leita ég að þér
Oh birta, bídd´ eftir mér

Nú hanga á mér fötin restin fauk mér frá var næstum búinn
Líðanin er skrýtin og skelfing litlaus já, og farin trúin
Í hálfum dansi, annars hugar, þá lít ég upp og sé þig þar, oh...

Birta, bídd´ eftir mér
Mér leiddist hér um tíma en nú langar mig með þér
Birta, bídd´ eftir mér
Af öllu mínu hjarta þá leita ég að þér
Oh Birta, bídd´ eftir mér

Í hálfum dansi, annars hugar, þá lít ég upp og sé þig þar, oh...

Birta, bídd´ eftir mér
Mér leiddist hér um tíma en nú langar mig með þér
Birta, bídd´ eftir mér
Af öllu mínu hjarta þá leita ég að þér

Birta, bídd´ eftir mér
Mér leiddist hér um tíma en nú langar mig með þér
Birta, bídd´ eftir mér
Af öllu mínu hjarta þá leita ég að þér
Oh Birta, bídd´ eftir mér

BIRGITTA - OPEN YOUR HEART 2003
(Lag: Hallgrímur Óskarsson Texti: Birgitta Haukdal Brynjarsdóttir & Sveinbjörn I. Baldvinsson)
Every time you close your eyes
I can see the light that you´re hiding
Like a shadow in the sky
Of an eagle´s wing when it´s gliding

Don´t be afraid, I´m not gonna run away
Don´t let it wait, until it´s too late
For what you have to say

Open your heart, show me the pain
It´s all part of who you are
Tell me your dreams, your hopes and your fears
Just open your beating heart to me

Everything you share with me
Turns a little darkness into light
And that is how we´re meant to be
Truth will keep the light shining brighter

Open your heart, show me the pain
It´s all part of who you are
Tell me your dreams, your hopes and your fears
Just open your heart to me

Reach out, I´m right by your side
Exactly where I want to be
The sum of you and me is we, yeah

Open your heart, show me the pain
Show me who you are
Tell me your dreams, your hopes and your fears
Just open your heart to me

Open your heart, show me the pain
It´s all part of who you are
Tell me your dreams, your hopes and your fears
Let go and just show me who you are, yeah
Hey... your heart

Let go and just show me who you are

Flytjandi: Birgitta
Sungið á ensku
Sæti 9 af 25 (81 stig)

BIRGITTA - SEGÐU MÉR ALLT 2003 (íslensk útgáfa)
(Lag: Hallgrímur Óskarsson Texti: Birgitta Haukdal Brynjarsdóttir)

Í hugann komu spurningar
Já, þær sem aðeins tíminn fær svarað
Við kljúfum verðum öldurnar, mmm
Og hreinsa út hvað okkur fær nagað

Hlustaðu á mig, því ég á mér bjartan draum
Ég vil sjá þig eins og þú ert
Hver ert þú í raun?

Segðu mér allt, sýndu mér heim
Allt lífið er framundan (með þér)
Augnablik eitt öllu fær breytt
Ef aðeins þú opnar fyrir mér
Ef þú opnar fyrir mér, ah ah...

Mitt hjarta ég vil gefa þér
Við hlið þér ég vil ganga lífsins veg
Í mínum draumum er ég sef
Finn ilm af þér á sólbjörtum degi

Segðu mér allt, sýndu mér heim
Allt lífið er framundan (með þér)
Augnablik eitt öllu fær breytt
Ef aðeins þú treystir mér

Það er svo furðulegt, hér tilfinningarnar að sjá
Það er svo yndislegt, að sjá, já

Segðu mér allt, sýndu mér heim
Hvað er framundan?
Augnablik eitt fær öllu breytt
Ef aðeins þú treystir mér

Segðu mér allt, sýndu mér heim
Allt lífið er framundan
Augnablik eitt öllu fær breytt
Ef aðeins þú opnar fyrir mér
Oo, méð þér

Ef aðeins þú opnar fyrir mér

JONSI - HEAVEN 2004
(Lag: Sveinn Rúnar Sigurðsson Texti: Magnús Þór Sigmundsson)
I still miss you and it makes me feel blue
And I´m lost without thoese colours of you
I can´t think straigt, I just wanna be
Wherever you are when you´re not here with me

Blend me with blue, those colours of you
Please help me to see it through, oh...
This journey I must take alone
So just blend your colours with my blue

I lay down and cry, and the rivers are dry
Oh.. to unvail my heart when you kiss me goodbye
And when you set sail, fair winds all the way
So farewell, that´s all I can say

Mmm... blend with my blue, the colours of you
Oh... please help me see it through, oh...
This journey I must take alone
Oh... so just blend your colours with blue

And I know I´ll find my love tonight
I can feel you reachin´ out
I got this feeling deep inside
It´s in my head, it´s in my heart

I know your love tonight
And I know you´ll be my side
I know you´ll help me to see it through
Oh... blend your colours with my blues

Flytjandi: Jonsi
Sungið á ensku
Sæti 19 af 24 (16 stig)

SELMA - IF I HAD YOUR LOVE 2005
(Lag: Vignir Snær Vigfússon & Þorvaldur Bjarni Þorvaldsson Texti: Linda Thompson)
If I had your love
You would be what most inspires me
Sacred soul, fantasy, brightest light
Guiding me on wings

You would be the heart inside me
What I´d wish on a star
All to me, that is what you are

If I had your love
I could live my dream
Flying high above everything
If I had your love
You would light my world
That would be enough
If I had your love

If I held you close
Feeling your heart beat beside me
Fast asleep, wide awake, every step
Every move I make

If I had your love
I could live my dream
Flying high above everything
If I had your love
You would light my world
That would be enough
If I had your love

Flytjandi: Selma Björnsdóttir
Sungið á ensku
Sæti 16 af 24 í forkeppni Eurovision (52 stig)

SILVIA NIGHT - CONGRATULATIONS 2006
(Lag: Þorvaldur Bjarni Þorvaldsson Texti: Silvia Night)
Hey you, looking at me, I´m talking to you
I´m Silvia Night, shining in the light - I know you want me too
Born in Reykjavík in a different league - no damn eurotrash freak
The vote is in, I´ll fucking win!
Too bad for all the others

So congratulations I have arrived
I´m Silvía Night and I´m shining so bright
Eurovisin nation your dream´s coming true
You´ve been waiting and waiting
for me to save you
Wham bam boom

My song´s totally cool, no yesterday´s news
It is hot OK, really not too gay
I´m coming here to stay
Want a piece of me, listen carefully
You´ll be D.E.A.D.
So boys and girls around the world,
let´s meet next year in Iceland

So congratulations I have arrived
I´m Silvia Night and I´m shining so bright
Eurovision nation your dream´s coming true
You´ve been waiting forever
for me to save you

Hello is it God?
What´s up dog?
It´s your favourite person in the world, Silvia Night
I´m saving the world
See you... bye

So congratulations I have arrived
I´m Silvia Night and I´m shining so bright
Eurovision nation your dreams will come true
You´ve been waiting forever
for me to save you

So congratulations I have arrived
I´m Silvia Night and I´m shining so bright
Eurovision nation your dreams will come true
Just vote for your hero, that´s what you must do
I love you

Flytjandi: Silvia Night
Sungið á Ensku
Sæti: 13 af 23 í forkeppni Eurovision (62)

SILVÍA NÓTT - TIL HAMINGJU ÍSLAND 2006 (íslensk útgáfa)
(Lag: Þorvaldur Bjarni Þorvaldsson Texti: Silvía Nótt)
Ókey

Hey þú, ógeðslega töff, ég er að tala við þig.
Ég er Silvía Night, shining in the light,
Ég veit þú þráir mig.
Born in Reykjavík, hæfileikarík, ekkert landsbyggðarfrík.
Ég veit ég vinn fokkings úrslitin, öll hin lögin hafa tapað.

Til hamingju Ísland með að ég fæddist hér.
Ég er Silvía Nótt og þið haldið með mér.
Eurovision nation fær sko flog er ég kem.
Ég er fædd til að vinn´etta, tremma í hel!
Töff, töff, töff!

Mitt lag, ógeðslega töff, ekkert nineties ógeð.
Það er töff, ókey, það er ekkert gay
ég er komin hér to stay.
Og hinar tíkurnar eru bólugrafnar, en ég er hrein mey.
þið elskið mig, þið dýrkið mig, sætt, en samt eitthvað svo glatað.

Til hamingju Ísland með að ég fæddist hér.
Ég er Silvía Nótt og þið haldið með mér.
Eurovision nation fær sko flog er ég kem.
Ég er fædd til að vinn´etta, tremma í hel!
Je, je, je!

Ísland.
Til hamingju Ísland. Til hamingju Ísland.
Til hamingju Ísland. Til hamingju Ísland.
Til hamingju Ísland. Til hamingju Ísland.
Til hamingju Ísland.

(Ring ring ring)
Halló, er þetta Ísland?
(Ring ring ring)
Til hamingju
(Ring ring ring)
Með að vera búinn að vinna Eurovision, skilluru
(Ring ring ring)
Sjáumst!

Til hamingju Ísland með að ég fæddist hér.
Ég er Silvía Nótt og þið haldið með mér.
Eurovision nation fæ sko flog er ég kem.
Ég er fer til að vinn´etta, tremma í hel!

Til hamingju Ísland með að ég fæddist hér.
Ég er Silvía Nótt og þið haldið með mér.
Eurovision nation, ég fer fyrir þig.
Rústa þessu dæmi, fæ tremmamörg stig.
Töff töff töff!

Söngur: Silvía Nótt
Gítar: Þorvaldur Bjarni Þorvaldsson, Vignir Snær Vigfússon
Hljómborð: Sölvi Blöndal, Þorvaldur Bjarni Þorvaldsson
Forritun: Sölvi Blöndal, Þorvaldur Bjarni Þorvaldsson, Vigni Snær Vigfússon
Bakraddir: Pétur Örn Guðmundson, Aðalheiður Ólafsdóttir, Þorvaldur Bjarni Þorvaldsson

EIRÍKUR HAUKSSON  - VALENTINE LOST 2007
(Lag: Sigurður Rúnar Jónsson Texti: Peter Fenner)
I'll let the music play
while love lies softly bleeding.
In heavy hands on shadowlands.
As thunder clouds roll in
sunset is receding.
No summer wine - no Valentine.

A tiger trapped inside a cage.
An actor on an empty stage.
Come see the show!
Rock ´n´ roll can heal your soul
when broken hearts lose all control.

Some rivers still run dry
and jungles burn to embers.
Gold autumn days, must fade to grey.
There is a reason why
a haunted man remembers
one frozen night - his darkest day (oh...)

A tiger trapped inside a cage.
An actor on an empty stage.
Come see the show!
Rock ´n´ roll will heal your soul
when broken hearts lose all control.

Passion killed by acid rain.
A rollercoaster in my brain.
But, how would you know!
In your satin, silk and lace...
Another time another place.

A tiger trapped inside a cage.
An actor on an empty stage.
Come see the show!
Rock ´n´ roll will heal your soul
when broken hearts lose all control.

A love let loose and painted black.
A train stuck on a broken track.
I'll let it go!
Rock ´n´ roll has healed my soul.
The stage is set - on with the show!

Flytjandi: Eiríkur Hauksson
Sungið á íslensku
Sæti: 13 af 28 í forkeppni Eurovision (77 stig)

EIRÍKUR HAUKSSON - ÉG LES Í LÓFA ÞÍNUM 2007 (íslensk útgáfa)
(Lag: Sveinn Rúnar Sigurðsson Texti: Kristján Hreinsson)
Ég les í lófa þínum
leyndarmálið góða.
Ég veit það nú, ég veit og skil,
Það er svo ótalmargt
sem ætla ég að bjóða
já, betra líf með ást og yl.

Í lófa þínum les ég það
að lífið geti kennt mér að
ég fæ aldrei nóg.
Ég vil fara frjáls með þér
og fljúga yfir land og sjó.

Ég ætla að fara alla leið
með ást á móti sorg og neyð.
Ég fæ aldrei nóg.
Ég vil fara frjáls með þér
og fljúga yfir land og sjó.

Það er svo augljóst nú
að allir draumar rætast.
Við höldum frjáls um höf og lönd.
Um lífið leikum við
og lófar okkar mætast.
Þá leiðumst við, já, hönd í hönd.

Í lófa þínum les ég það
að lífið geti kennt mér að
ég fæ aldrei nóg.
Ég vil fara frjáls með þér
og fljúga yfir land og sjó.

Ég ætla að fara alla leið
með ást á móti sorg og neyð.
Ég fæ aldrei nóg.
Ég vil fara frjáls með þér
og fljúga yfir land og sjó.

EUROBAND - THIS IS MY LIFE 2008
(Lag: Örlýgur Smári Texti: Páll Óskar Hjálmtýsson & Peter Fenner)
I spent my days in vain just waiting
for happiness to come my way.
I took for granted all they gave me,
I opened my eyes,
finally I realised,

This is my life.
I don't wanna change a thing.
This is my life,
all the pain, all the joy it brings
all through the years
of blood, sweat and tears,
hopes and my fears,
all that was meant to be.
This is my life,
what will be, will be.

There's no denying all the heartaches
were just a blessing in disguise.
If I never made a single mistake
I wouldn't be here,
part of the plan,
I believe.

This is my life.
I don't wanna change a thing.
This is my life,
all the pain, all the joy it brings
all through the years
of blood, sweat and tears,
hopes and my fears,
all that was meant to be.
This is my life,
what will be, will be.

I've found the key
to set myself free.
You'll be amazed
cos I have the power
to change my ways.

This is my life.
I don't wanna change a thing.
This is my life,
all the pain, all the joy it brings
all through the years
of blood, sweat and tears,
hopes and my fears,
all that was meant to be.
This is my life,
what will be, will be.

Flytjandi:Eurobandið
Sungið á Ensku
Sæti: 14 af 25  (64 stig)

EUROBANDIÐ - FULLKOMIÐ LÍF 2008 (íslensk útgáfa)
(Lag: Örlýgur Smári Texti: Regína Ósk Óskarsdóttir & Friðrik Ómar Hjörleifsson)
Við tölum sama tungumálið
finnum taktinn slá í gegn.
Beint í hjartað tendrum bálið,
þá kemur það víst
sem áður virtist hvað síst.

Fullkomið líf, því ég veit þú kemur senn
Fullkomið líf fyrir mig, fyrir alla menn.
Hvar eru þau örlögin mín sem bera mig til þín?
takt eftir heyrð í mér.
Fullkomið líf er í höndum þér

Hljótt ég hugsa dag og nætur
upphátt segi: Ég elska þig.
Til að ástin festi rætur
Og allt far´á fullt
við hittumst á framandi stað.

Fullkomið líf, því ég veit þú kemur senn
Fullkomið líf fyrir mig, fyrir alla menn.
Hvar eru þau örlögin mín sem bera mig til þín?
takt eftir heyrð í mér.
Fullkomið líf er í höndum þér

Fullkomið líf - endalaus ást og hamingja
Hið fullkomna líf aldrei mun fást fyrir peninga.
Hvar eru þau örlögin mín sem bera mig til þín?
takt eftir heyrð í mér.
Fullkomið líf - skal ég gefa þér

GUÐRÚN JÓHANNA JÓNSSDÓTTIR - IS IT TRUE
(Lag og texti: Óskar Páll Sveinsson)
You say you really know me,
You're not afraid to show me
what is in your eyes
So tell me about the rumors
Are they only rumors?
Are they only lies?

Falling out of a perfect dream, coming out of the blue.

Is it true?
Is it over?
Did I throw it away?
Was it you?
Did you tell me you would never leave me this way?

If you really knew me
You couldn't do this to me
You would be my friend
If one of us is lying
There's no use in trying
No need to pretend

Falling out of a perfect dream, coming out of the blue

Is it true?
Is it over?
Did I throw it away?
Was it you?
Did you tell me you would never leave me this way?
Is it real ?
Did I dream it ?
Will I wake from this pain
Is it true?
Is it over?
Baby did I throw it away?